|
РАССКАЗ О СЕРГЕЕ ПЕТРОВИЧЕ Впервые - в журнале "Жизнь",
1900, № 10, октябрь. В основу "Рассказа о Сергее Петровиче"
положено подлинное происшествие: самоубийство в 1896 г. студента-естественника,
орловца, товарища Андреева по Московскому университету - Григория Петровича
Третьякова. В хранящемся в ЦГАЛИ черновом наброске рассказа он еще выведен
под собственным именем. Прототипом студента Новикова, с которым Сергей
Петрович полемизирует, был другой товарищ Андреева - Владимир Александрович
Плотников, впоследствии видный советский химик, академик. Об этом рассказе
Андреев говорил М. Горькому при их первой встрече в Москве на Курском
вокзале 12 марта 1900 г., а в апреле - мае 1900 г. по просьбе Горького
отослал ему рукопись на просмотр в Крым. Наступили томительные дни ожидания,
писем от М. Горького не было. Наконец в начале июня 1900 г. Андреев сам
поехал к Горькому в Ялту, но не застал его там: 28 мая М. Горький с А.
П. Чеховым, художником В. М. Васнецовым и другими отправился путешествовать
по Военно-Грузинской дороге, а затем, вернувшись в Ялту, когда Андреева
там уже не было, вскоре уехал на Украину в село Мануйловку Полтавской
губернии. "Ваш "Рассказ о Сергее Петровиче" мне понравился,
хотя вы можете и должны писать лучше, образнее, ярче",- написал он
автору из Мануйловки 12...15 августа 1900 г. (ЛН, т. 72, с. 70). Рукопись
он отослал в Петербург в редакцию журнала "Жизнь". Редактор
журнала В. А. Поссе впоследствии вспоминал: "Беллетристические рукописи
во время моей поездки в Крым просматривал Е. А. Соловьев. Он рассказ Андреева
забраковал. "Это не художественное произведение, а какой-то протокол",-
сказал он мне, когда я спросил, почему рассказ Андреева не принят. "Это
такой же протокол, как "Смерть Ивана Ильича" Толстого,- возразил
я.- Во всяком случае, это протокол жизни, протокол, много дающий и много
обещающий". (Поссе В. А. Мой жизненный путь. Дореволюционный период
(1864-1917 гг.). М.-Л., Земля и фабрика, 1929, с. 163.) В письме к А. А. Измайлову
от апреля - мая 1901 г. Андреев, не соглашаясь с критиками, утверждал:
"На мой взгляд - я и сейчас держусь его,- этот рассказ хорош не столько
по форме, которая, несомненно, должна была быть лучше, сколько по значительности
и серьезности содержания" (РЛ, 1962, № 3, с. 195). Прошло некоторое время, и
справедливость авторской оценки "Рассказа о Сергее Петровиче"
подтвердилась. Сдержанный отзыв М. Горького после чтения рассказа Андреева
в рукописи изменился на восторженный, когда перечитал его в книге "Рассказов"
Андреева. 25...27 сентября 1901 г. он писал автору из Нижнего Новгорода:
"Рассказ о Сергее Петровиче" - хорошая, умная и тонкая вещь,-
представьте! Раньше это не нравилось мне, а теперь вот прочитал и сказал
- ого!" (ЛН, т. 72, с. 96). Еще более восторженно отозвался об этом
произведении В. В. Стасов в письме к Д. В. Стасову от 27 марта 1903 г.:
"Возьми и прочитай поскорее в его "Рассказах" (посвященные
Горькому) его "Рассказ о Сергее Петровиче". Это что-то невероятное
для русского (кроме Льва Толстого, конечно, который в 100000 раз, повторяю,
выше). Этот "Сергей Петрович" - нечто вполне достойное "Sur
1'eau" <"На воде"> и "Inutile beaute" <"Бесполезная
красота"> Мопассана, особенно в страницах 94-100. В России так
никто из авторов не писал и не думал" (Стасов В. В. Письма к родным,
т. III, ч. 2. М., Музгиз, 1962, с. 183). Указанные страницы соответствуют
с. 237-242 наст. изд. Рассказ переводился на французский (журн. "Mercure de France", март, 1903) и др. языки. |